- Du må logge inn for å kunne svare på dette innlegget! Dette gjøres øverst i høyre hjørnet.
Opprinnelig postet av Magnum
En gravaksent over bokstaven e, altså è, uttales æ på fransk.
Det er dessverre helt feil. Accent grave (som det heter på fransk) brukes først og fremst når stavelsen etterpå er stum, f. eks. collège (e-en på slutten er stum). Accent grave brukes også for å skille mellom to ord som tilsynelatende uttales likt; f.eks dès (fra da av, allerede) og des (eiendomsartikkel flertall).
I begge tilfeller uttales è mer eller mindre som en norsk e.
Med vennlig hilsen
Per Egil Bonaparte
---------------------------
"Hvis kassereren går på kino for klubbens penger, skal han ha en omgang med juling og flyttes ned på B-laget."
Kvikk Frydenbergs lovverk
Copyright © ffksupporter.net 2003-2023 | Kontakt oss på support@ffksupporter.net
Ansvarlig redaktør: Øystein Holt, ffksupporter.net
26/04/2024 22:15 | c8124340